人気ブログランキング | 話題のタグを見る
2011ソウル裏路地の旅(1日目)
あー
コレクション10ヶ月も放置してましたねー
なんてこったーOMG!!!

さて
気を取り直して(立ち直り早すぎ。。。)
今回のソウル裏路地の旅のご報告をば

本当は5月に行こうかと思っていたのですが
仕事がゴタゴタしまくりで
結局休みが取れず
じゃあ7月のルバースのセンパにあわせて行こうかと
5月の時点で7月に休みを取ると宣言して
やっとこさ行って来ました。
今回は現地でお仲間と合流したので
半分一人旅です(w

まずは初日
昼の便だったので
数時間ほどしか動いてませんが。。。

とりあえず、昼の便だしのんびり出発~のはずが
関空特急「はるか」がなかなか来ない。。。
と、思っていたら30分の遅れ
私が乗るはるかは毎回遅れるんですけど
どないなっとんねん!
なんとかチェックインに間に合い
フライトは遅れなくインチョンへ到着♪
A'rexへ乗ろうと移動しかけたところ
なんかテレビカメラとかいっぱいあって
SBSに至ってはニュース番組のセットまで作ってあり
SPも沢山。。。こんな感じ
2011ソウル裏路地の旅(1日目)_d0059113_0361857.jpg

おおお、なんかのロケ?それとも有名人が来るのかな?
と、近くにいたアジュンマに聞いたところ
「オリンピックの招致運動に行っていた人たちが帰国するので、
その出迎えと記者会見があるのよ」
と教えてくれました。
イ・ミョンバクさんは別にいいんだけど
キム・ヨナは見てみたいかなー
と、しばらく眺めてましたが一向に現れる気配がないので
諦めて移動ーーー(結局、キム・ヨナは体調不良で記者会見には同席しなかったようです)
A'rexで仁川→ソウル駅→チョンノ3街→安国と乗り継いで本日のお宿へー
2011ソウル裏路地の旅(1日目)_d0059113_0394675.jpg

韓屋のゲストハウスです。
お部屋はこんな感じ
2011ソウル裏路地の旅(1日目)_d0059113_0402710.jpg

ドアとかは引き戸なので、ガラガラ音がします
他の部屋は引き戸の外はいきなり中庭なので
きっと冬は恐ろしく寒いかと。。。
日本人にはあまり向かないかもしれません
というか、同じ日に宿泊していたのはみんな欧米人でした。
まーそれなりに楽しかったですけどね(w

一休みした後は、早速裏路地探索です。
ゲストハウスは北村の韓屋村の中にあるので
数分歩いただけでこんな風景です。
2011ソウル裏路地の旅(1日目)_d0059113_0464966.jpg

冬ソナのロケ地も近所にあったようなんですけど
冬ソナには用事はないので、探しもしてないです(w
しかし。。。ハンパない坂道があちこちにいきなり現れる所で
ものすごーい坂道を登っていたときにバッグのポケットに突っ込んでいた
ペットボトルを落としてしまい
それが今、苦労して登ってきた坂道をすごい勢いでバウンドしながら転がって行って(涙)
人に当たったらえらいこっちゃー
と、駆け下りたんですが。。。追いつけるはずもなく
T字路の所でカップルが現れて男子がサッカーのキーパーのように足で
ガシっと止めてくれました
もう汗びっしょり(爆

運動もしたところで(w
本日の晩ご飯へ
光化門にあるカンジャンチッ(깡장집)というお店です。
食べたのは「カンテンジャン(味噌ビビンバ)です。
こんな感じで出てきます。右側がカンジャン(味噌)です。
2011ソウル裏路地の旅(1日目)_d0059113_05979.jpg

この中に青唐辛子の中でも一番辛い種類のものが輪切りで
ごろごろ入っているので相当辛いです。
真ん中の野菜の入っている器に両脇のものをぶち込んで混ぜ混ぜしますが
辛いので日本人右側の味噌はスプーン2杯くらいが無難かも。。。
ちなみに私は3杯入れてみました(w
2011ソウル裏路地の旅(1日目)_d0059113_11230.jpg

混ぜた後はこんな感じです。
これでも結構辛かったですよー
でも、美味しかったです♪
6000ウォン也

初日はこんな感じで終了しましたー
# by gomazokun | 2011-07-17 00:43 | その他
緊急連絡
おはようございます。
なんか掲示板が不具合を起こしているようです。
削除されましたって不吉なメッセージが。。。
ちなみに私は削除しておりません(w
今日一日、様子を見てみます。
なので、今日はコメント欄に書き込みお願いしますねー
さてと
今日もちゃーんとご飯を食べて
ふぁいてぃーーーん!!!
# by gomazokun | 2010-11-18 06:38 | その他
M25 Interview 無鉄砲’俳優’ イ・ビョンホン②
なんだろ。。。
フリーペーパーだし軽~くなんてのはないんですね
どんなインタビューでも真摯に答えてますよねぇ
日本でもここまで突っ込むライターはいないんだろうか。。。

special thanks azuki-san♪

では

続きです♪
# by gomazokun | 2010-09-04 23:46 | その他翻訳
M25 Interview 無鉄砲’俳優’ イ・ビョンホン①
8月23日にプラネットの№649に取り上げられた
フリーペーパーの記事の翻訳です。
azukiさんが訳してくれましたー
これって地下鉄の入り口あたりにおいてるやつですかねぇ

ちょっと長いのでいくつかに分けるかと。。。

ほんでネタバレなので読みたい方だけ

special thanks azuki-san♪

こちら♪
# by gomazokun | 2010-09-04 22:33 | その他翻訳
movie week 440号 cover story③
そのまた続きです。

[悪魔を見た③]イ・ビョンホン、“仲間はずれの悲しみを楽しむ?”

-一度冒険をしてまた戻って映画を撮りました.どのような変化が感知されましたか?
以前には見えなかった問題点たちも見えるし、
これまでの私は、
こんなに幸せだったなということも分かるようになりました.
まだしませんが、ある瞬間になれば私がもう少し高く、
もう少し遠くから見ることができる視覚ができないかという漠然とした気がします.

-話を交わせば交わすほど、あなたの側近たちに、あなたがどんな人なのかを聞きたいです.
 近い人が見るイ・ビョンホンはどんな(人)でしょうか?

私は、かなり魅力的な人のようです.(笑い)

-キム・ジウン監督が、イ・ビョンホンという俳優の魅力を、最もよくキャッチしているようです.
そのとおりです.表面で見るには男の映画みたいじゃない.
<甘い人生>の場合は‘組織暴力団’の役でアクションもたくさん出るし.
ところがまさに監督は、
そこで私の繊細な心理や感性を見せてくれたようです.

-お二人はどんな間柄ですか?何だかんだ言いそうだったりして.
仕事なしで個人的に会った時は、どうのこうのは言いません.
しかし撮影現場では、お互いに自己主張をたくさんする方です.
今は殆どのことは目つきだけ見ても分かります.
現場で演技を終えてモニターの方に歩いていって監督の表情だけ見て
またカメラ前に戻る時もあります.
何が気に入らないのか顔だけ見ても分かるから.

-それならキム・ジウンのペルソナという話に同意しますか?
私はそのように考えてみたことはないけれど、周辺でそのように話していたんですよ.
そうかも知れないという考えはします.

ここでごまたの独り言コーナー(唐突すぎや。。。)
※ペルソナ・・・ここでは「仮面」と捉えるのが妥当でしょうか?ジウン監督の仮面?
         キリスト教的には三位一体という意味もあるようなので
         殿の仮面をつけたジウン監督???(映画の登場人物についてかなぁ)


-個人的にもよく合う人ですか?
私とかなり違う人です.
監督はすごくドライです.
鋭敏で冷笑的で.
どんな時に見れば、
あの人に情というものがあるかと思うほどです.(笑い)
そのような面のために女性たちに人気があったようです.
女優たちや女性スタッフたちに人気があります.
ところが男たちは別に好きではありません.
ある人たちには、ものすごく‘格好’つけていることに見えることができます.
‘自分が俳優か?’こう思う事もできるし.(笑い)

-<G.I.JOE>の続編の撮影は、いつ頃なのですか?
本来は来年初めだったのですが、シナリオが少し遅れて中盤ぐらいに入りそうです.

-緊張しませんか?また身体も作らなければならないし.
今では、少し勇気ができます.
一度経験したから、
自分をどのように見せてやらなければいけないか感じが来ます.
リラックスして、もうすぐ見せてあげること、
見せてあげようという気持ち?
身体を作ることは力になるものだけど、
演技は力になるわけではないから.

-初めてハリウッドに投げられた時はどうでしたか?
本当に広くて果てしなかったですよ.
空港に到着するやいなや荷物も解けず、
ものすごく大きな衣装倉庫に行きました.
まずフィッティングをしなければならないといって衣装を着たのですが、
鏡を見ながら
‘大変なことになった. これを私がなぜ契約したのだろう?’と思いましたよ.
早く申し訳ないって話して韓国へ行くのが賢明な策のようでした.(笑い)
決定的だったのはマスクです.被って鏡を見たのですが
‘Oh,My God! 本当に早く行かなければならない.
私は、とんでもないことをしたな’と思いました.

-それなら映画を撮っても悩みが多かったでしょう.
封切りする前までも、果たして人々が私をどう思うか心配になりましたよ.
特に私の映画ファンたちは真剣で、考える余地を与える作品を望むはずなので、
たぶん映画を見ると‘あの子は年を取ってもうろくした’と考えそうでしたよ.
しかしとても有難かったのは、それを見て、皆けなさなかったということです.
それがとても有難かったです.

-シエナ・ミラーが、あなたにかなり好感を持っているように見えたのですが.
彼らの社交性は確実に違います.
彼らの間にいると東洋人は自動的に‘仲間はずれ’になります.
初めの一か月ぐらいは、かなりひどい仲間はずれに遭いました.
私は対話に混じって入ったけれど、聞き取れなかったり
遅れたらどんなに恥ずかしいだろうと思って言えなかったんですよ.
ところがあの子たちの間で噂が立ったんです.
東洋から来たこの子は、何なの?王子なの?

-東洋の王子のように見えるじゃないですか.(笑い)
違いますよ、それが.(笑い)
一人で偉そうにしているように見えたんですよ.
実際は気が滅入っていたのに.

-あなたのような大スターが萎縮しているなんて、簡単に想像できません!
悲しいこともありました.
扮装する時も、私はセカンド程度に該当するスタッフたちがして
最上級たちは、シエナ・ミラーとチャニング・テイタムについていたんですよ.
扮装室自体も違いました.
一度は早朝6時に行って午後4時まで待っていたのに助監督がきて
“今日の撮影はないです。See you tomorrow”こう言って.

-率直に新人の時から主人公だったじゃないですか.それでさらに悲しかったでしょう.
ところが実際それを少し楽しみました.
あの子たちは、私を完全に子供扱いするんですよ.
実際にも、本当に子供扱いをされました.
この子たちは、みんな二十何歳なのに、
私の頭をやたらに撫でるし.
シエナ・ミラーは、私のお尻もトントン叩きましたよ.

-あなたがアジアのスターという事実を知らなかったのでしょうか?
日本で映画のプレミアがありました.
皆ホテルに集まって出発する直前でした.
後ろからシエナ・ミラーが他の俳優たちにする話がちらっと聞こえたんですよ.
“あなたたち、ビョンホンが、ここでどれくらい有名か知ってる?
行けばたぶん、大騷ぎが起こるのを.”
聞かなかったら良かったはずなのに、
その話を聞く瞬間負担になりました。(笑い)
もしも呼応がないとか、ファンたちが出てこなかったらどうしよう?
幸い現場に、ものすごい人たちが集まっていたのですが、
嘘ではなく、95パーセントが私のファンでした.
その時、あの子たち完全にパニックでした.
こういう光景は本当に初めて見るって.
私に“マイケル・ジャクソンみたい”と言っていましたよ.(笑い)
その時のファンたちによって本当に有難かったです.

-ファンたちばかり考えると、ご飯を食べなくてもお腹がいっぱいですか.
ふとファンたちを思い浮かべたりします.
人は慣れるとそれを当然に思うじゃないですか.
‘私は本来優秀だったから優遇されるのだろう’
と思いながら傲慢になりやすいです.
そのたび私は本当に何でもなかった時を考えます.
そうすれば自然に幸福も感じるようになります.
何度も振り返ってみる時間を持つことは、
自らの根本を失わない方法でもあります.
(終)

special thanks azuki-san♪
# by gomazokun | 2010-08-10 23:30 | その他翻訳