<   2006年 11月 ( 6 )   > この月の画像一覧
「夏物語」マスコミ試写会&記者会見 その2
次々、記事が出てくるので随時UPしますねぇ
またまたサービス精神発揮して、いろんな話が出てきていますが。。。
早く見たいよー(-_-メ)
イーストウッドの映画のように公開が前倒しになるようなことってないのかなぁ
あ。。。あれはアメリカでの話か。。。
日本じゃ無理だよなぁ
ネタバレOKの方は☆マークの文章をポチっとしてくださいねぇ
d0059113_1127018.jpg

d0059113_23163782.jpg

☆"‘その年夏’ 彼に何の事が… 俳優イ・ビョンホン"
彼に “愛が何か”と問った.何の返事がなかった.窓を通じて遠い所を眺めた彼が口を割った.“自我を捨てる瞬間ではないでしょうか.” 素敵な返事だ

☆<その年夏>,時代の中純情(Film2.0)
「映画を導く原動力は断然イ・ビョンホンと水涯の感性延期だ.」
「一言で <その年夏>は予想可能な話を平凡な演出に盛った普通水準のメロ映画だ.ホナムウング」

☆その年夏’ ゾグンシック監督 “イ・ビョンホン労役延期たくさん削除してごめん”
「ゾグンシック監督は 22日午後ソウル三成洞メガボックスで開かれた ‘その年夏’ 試写会及び記者懇談会で “イ・ビョンホンの労役延期分量をたくさん取り除けた”と “すまない気がする”と言った.」

☆イ・ビョンホン,"元々はキスシーンもなかった!"
「'その年夏'は俳優ではない平凡なイ・ビョンホンの魅力を一緒にのぞき見られる映画だ.男女主人公の感情を中心に扱った映画だと彼が自ら作り出した感情とせりふたちがそのまま挿入された.」

☆イ・ビョンホン “水涯とのキスシーン本当に険難だった”
「イ・ビョンホンは均衡を失って何番(回)小川に抜けたし.以後重要部位でしきりに水の泡が上って来て笑いを堪えることができなかった水涯が何回 NGを出した.」

☆イ・ビョンホン "撮影終始一緒にしたギョリョンボックズボン忘れることができなて"
"服を洗濯するひまも与えないで常に着て通った服だ.撮影だけでなく着て寝たことも多くて私の香りが一番濃く切っている服がギョリョンボックズボンだ"

☆ 一生おさめた懐かしさ 'その年夏'
「イ・ビョンホンと水涯の真価が今更確認される作品.イ・ビョンホンは彼が消化した多様なジャンルがあるがやっぱりメールでが似合うという事実をその自分にさえ悟らせてくれる.スペクトラムが広い彼のキャラクター消化能力は観客を映画に自然に落ちこむようにするに十分だ.」

☆一生おさめた懐かしさ 'その年夏'のイ・ビョンホン・水涯(動画)
インタビュー中に指をポキポキしはじめちゃう殿。。。
しかも音がしっかり入ってます(結構、すごい音)
スエssiが一生懸命話している横で小声で何かゴニョゴニョ言って
スエssiに肘鉄喰らってます

☆今年韓国メロ ‘豊饒の中貧困’…‘その年,愛’は熟しなかったな
かなり辛口の論評です。
「監督は私たちの近代史を恋物語の道具と転落させながら厳然な過去と変化した現在を判断がつかながる.いたずらっ気と純情を兼備したキャラクターをいかし出した俳優イ・ビョンホンだけが観客を多読である.」

☆ <その年夏> 私よくいます,心配しないでね
絶賛してくれています(^o^)丿
「二人の恋人の事情は観客たちの涙腺を充分に刺激するに値する
誰かを愛しなかったら何にこの無味乾燥な世の中を耐えようか?<その年夏>にはお決まりな話と不平を言うこれまでもとうとう鳴らしてしまう力強い力がある.一寸の足りなさない主演俳優たちの演技と垢がつかなかった暖かい画面が観客の心までなごやかにさせるからだ.頭で理解することはできたがめったに胸で感動しにくかった他のメロ映画とは確実に差別される点だ.
愛を夢見るすべての人々に <その年夏>は魔法の力を吹き出す.愛を始めるおこるが別離の痛みで愛の苦い味を見た人に <その年夏>は確かに逃さずに見なければならない理由を提示する.
石英役を引き受けたイ・ビョンホンはけれんを振り落として実感の出る涙延期を広げる.もうこれ以上隠すことがなくなった時情である前で感情を取り纏めることができない姿はもう彼の演技力がたくさん熟成されたことを見せてくれる. 」

☆映画 `その年夏` 記憶の中女である捜して過去で去る
「イ・ビョンホンと水涯という,これから韓国映画で除くことができないスターである二人の俳優の演技力が真夏太陽のように輝かしい.
映画あちこちで拡がって現われる主人公たちの敍情的な姿は仮に二人の俳優のペンドルエゲだけではなくすべての観客に胸震える理性に会ったようなときめくことを与える.」

☆その年夏',笑いが度が外れた暖かいメロ
「その年夏'は少なくとも愛をもう一度考えさせる映画だ.愛がなつかしき肌寒い季節に愛したい心を持つようにする.思いきり涙こぼそうとする,愛の痛みを持った人々にも共感を与える映画だ」
[PR]
by gomazokun | 2006-11-23 11:28 | 記事
「夏物語」マスコミ試写会&記者会見
とうとう、公式に上映されましたねぇ
殿の緊張振りが伝わってくるようです(^o^)丿
本業で評価されるんだから、そりゃ緊張するよね
きっと人数は雲泥の差だけど、ドームより緊張したかも。。。
殿、お疲れ様でした。
でも、あとしばらくは忙しいねぇ
では写真公開でぇーす。
d0059113_23264594.jpg

d0059113_23265896.jpg

d0059113_23271071.jpg

d0059113_23271980.jpg

d0059113_23273310.jpg

d0059113_2334474.jpg

d0059113_23275846.jpg

d0059113_23281324.jpg

d0059113_23283614.jpg


えーっと以下は記者会見の内容と論評です。
ネタバレのない範囲で抜粋していますが
ネタバレOKの人は☆の横をポチっとして記事を読んでくださいねぇ


☆イ・ビョンホン "2対8 分け目,行人たちも笑っていたよ"
「初盤にヘアスタイルを悩みながら 8対2 分け目をしたがスタッフたちがたくさん笑いました」

☆イ・ビョンホン-水涯,'その年夏'で 'マトリックス' キスシーン話題

☆イ・ビョンホン "田舍娘以外に多い女会ってみたんです"
「"田舍娘に会った経験はないが他の所で他の女性はたくさん会ってみた"と率直な発言をして爆笑を催した.」


☆イ・ビョンホン “水涯のナレーションにむかっとした”
「今日の完成された映画を初めに見たが私が分からなかった水涯のナレーションを聞いて我知らずむかっとした”と所感を明らかにした.
ずっと一緒に演技したが今日映画を見ながら今更 ‘感情が良い俳優’と思った”と褒め言葉を惜しまなかった. 」

☆イ・ビョンホン,"200台当たって氷あんぽうしてまた撮影"

☆イ・ビョンホン,"石英は私を似ているキャラクターだった"
「"私の姿が一番多く映った人物ではないかと思う"と見たキャラクターに対する愛着を現わした」


さぁいよいよ論評です。
☆イ・ビョンホン,そのあふれる自信感
『22日 ‘その年夏’ 初公開日.映画上映後席に一緒にしたイ・ビョンホンは
楽な姿勢に座って質問に積極的に返事した.
面倒なようにジャケットを脱いでネクタイも解いてしまった位だ.
不必要な発言を極度に慎もうとする通常のスターたちとは確かに他の姿だ
『韓流スターらしい公平さが引き立つ発言だった.
試写会前日日本ファンだけのための試写会を
ちょっと惜しむような中国メディアを気配りした返事だった.
といえども “中国は検閲問題も気難しくて,
多くの韓国映画が見えられなくて惜しい”と言うものはすべて言った.』

☆☆<その年夏> 記者時事最初反応
時事直後映画に対する記者たちの反応は概して好意的な方だった.
記者たちはメロ映画の長所をよく生かした映画というところコンセンサスを見せた.
記者たちは “メロ的感性が充満する映画”
“メロ映画の典型性を追いやるがそこに力が感じられる”
“涙を絞り取る場面はないが人物たちに共感が感じられる演出”
という意見を渡した.
俳優たちのキャスティングにも概して満足感を表示した.
イ・ビョンホンと水涯という二人の俳優のイメージをよく生かした
キャスティングという肯定的な意見が圧倒的だったし
俳優たちの演技に対しても “無難だ”から “立派だ”まで褒め言葉一色だった.』
[PR]
by gomazokun | 2006-11-22 23:28 | 記事
metroseoulインタビュー
ありきたりのインタビューより
こんなインタビューのほうが殿らしいですよねぇ
まぁ、BHssiの場合ありきたりってのはないっちゃーないですが(爆
例によってほにゃっきー頼りなんでそこんとこ許してください(-_-メ)

땡볕 속 논밭일 “돌쇠 됐지요”
テングビョッの中田畑である “石頭になったんです”

영화 ‘그해 여름’ 이병헌
映画 ‘その年夏’ イ・ビョンホン
농활 대학생 애틋한 첫사랑 연기
濃化を大学生切ない初恋演技


한 류스타 이병헌(36)이 첫사랑의 설렘과 그리움을 얘기한다.
검은 눈동자 가득한 여인을 담고서 끝내 하지 못한 말을 가슴에
담는 남자.
첫사랑의 순수를 간직한 남자와 한 남자를 위해 모든 것을 건
여자의 사랑을
그린 영화 ‘그해 여름’에서 수애를 상대역으로 해 그가 맡은
석영이다.
스스로를 “연기쟁이가 되고 싶은 배우”라고 일컫는 그가 털어놓은
‘그해 여름’ 이야기.

韓流スターイ・ビョンホン(36)が初恋のときめくことと懐かしさを話す.
黒い瞳一杯な女人を盛って結局できない言葉を胸に盛る男.
初恋の純粋をおさめた男と一男のためにすべてのものをかけた女の愛を描いた
映画 ‘その年夏’で水涯を相手役にして彼が引き受けた石英だ.
自らを “演技屋になりたい俳優”と称える彼が打ち明けた ‘その年夏’ 話.



‘그해 여름’은 내 운명
‘その年夏’は私の運命

2004년엔가 이 영화의 완성되지 않은 시나리오가 도착했다. 영화화되기엔 너무 많은 부분이 허술했고 손 댈 부분이 많아서 일단 거절했지.
반년이 지나 다시 내게 왔고 역시 어딘지 허전해서 또 거절했다.
그러다 지난해 또 왔는데 읽어보니 처음 느낌과는 너무 달랐다.
이야기의 굵은 선들을 제대로 잡았더라.
애틋하고 아련한 정서를 강하게 풍겨 다 읽고 나서 마음이 쿵 내려앉았다.
이 영화를 잡아가는 기본 구도는 회상인데,
그 장치가 주는 감정적 떨림이 마음에 들었다.

2004ニョンエンがこの映画の完成されないシナリオが到着した.
映画化されるにはあまりにも多い部分が不始末だったし手をつける部分が多くて一応断ったの.半年が経ってまた私に来たしやっぱりどうも寂しくてまた断った.
そうして去年また来たが読んで見たら初めて感じとはとても違った.
話の太い線たちをまともに取ったよ.
切なくておぼろげな情緒を強く漂ってすべて読み上げて心がどんと落ちた.
この映画を捕えて連れ行く基本構図は回想なのに,
その装置が与える感情的震えることが気に入った.


기분 좋게 출연 결정을 할 때까지만 해도 나는 알지 못했다.
이 영화가 내게 얼마나 소소한 시련들을 안겨 주게 될지를, 하하하.

気持ち良く出演決定をするまでにしても私は分からなかった.
この映画が私にいくらこまごましい試練たちを抱かれてくれるようになるかを,ハハハ



“그해 여름, 힘들었어요”
“その年夏,大変だったです”

60대 노교수가 돼 정인(수애)을 회상하는 부분이 나오는데 다른 배우를 캐스팅하지 않고 내가 직접 특수 분장을 하고 연기하거든.
얼굴의 본을 뜨기 위해 데드마스크(Dead Mask)를 한 시간가량 쓰고 있다가
떼어내는데 눈썹과 속눈썹이 다 떨어져 나가는 것처럼 아픈 거다.
분장 팀이 깜박 잊고 눈썹에 유약을 안 바른 거지.
심호흡을 하고 데드마스크를 봤더니 한 눈에 족히 200개쯤 되는 눈썹이
다닥다닥 붙어있더라.
오랜만에 본 사람이 “병헌아, 눈썹 어딨니?”라고 물었을 정도다.
다행히 지금은 많이 자랐다.

60代掻教授になって浄人(水涯)を回想する部分が出るのに他の俳優をキャスティングしないで私が直接特殊扮装をして演技するよ.
顔の本をとるためにデスマスク(Dead Mask)を一時間ほど使っていてから引き離すのに眉毛とまつげがすべて離れることのように痛いのだ.
扮装チームがぴかり忘れて眉毛に上薬を塗らないことなの.


深呼吸をしてデスマスクを見たら一目に充分に 200個ほどなる眉毛が鈴なりに付いていていたよ.
久しぶりに会う人が

“ビョングホンよ,眉毛はどこ?”

と問った位だ.
幸いに今はたくさん生えた(^o^)丿



땡볕도 내겐 적이었다.
이 영화는 농활을 간 대학생이 농촌의 도서관 사서와 사랑을
나누면서 시작한다.
한여름에 그늘 없는 곳에서 촬영하자니 가뜩이나 동남아 분위기
나는 내 얼굴이 까맣게 탔다.
백옥 같은 피부의 수애 옆에 서있으니 논밭에서 열심히 일하고
난 돌쇠가 아씨 옆에 서있는 것 같더라. 하하하.
별로 신경 안 써도 쓸 만한 피부였는데 여름 한철 보냈더니
눈밑에 기미가 생겼다. 흑흑.
극중 친구로 나오는 (오)달수 형이랑은 우정 이상의 정을 쌓았다.
ㅋㅋㅋ.
달수 형이 촬영분을 모두 마치고 서울로 올라갔을 땐 너무 보고
싶어서 “형 보고 싶어” “나도 그래 병헌아” 라며 통화하고 그랬다.
그러다 형이 촬영장인 지방으로 내려오기도 했는데 그때마다 마을
느티나무 아래서 익은 김치와 막걸리로 재회의 기쁨을 나누곤 했다.

テングビョッも私には敵だった.
この映画はノングファルを行った大学生が農村の図書館四書と愛を分けながら始める.
真夏に陰ない所で撮影しようとするとなおさら東南アジア雰囲気私は
私の顔が真黒く乗った.
湯上がりの卵みたいな肌の水涯横に立っていたら田畑で熱心に働いてから
石頭がお嬢さんそばに立っているようだったよ.ハハハ.
あまり神経使わないても使うに値する肌だったが夏ハンチォル送ったら
ヌンミッに染みができた.しくしく.
劇中友達に出る (五)つけること兄さんとは友情以上の情を積んだ..
つけること兄さん(型)が撮影分を皆終えてソウルに上がった時はとても見たくて
“兄さん見たくて” “私もそうビョングホンよ” と言いながら通話してそうだった.
そうして兄さんが撮影場である地方に下ったりしたが
その時ごとに村けやきの下で漬かったキムチとどぶろくで再会の喜びを
分かち合ったりした



그리고 2006년 11월 30일
そして 2006年 11月 30日

이 날은 영화의 개봉일이다.
데뷔 15년을 맞았지만 작업할 때의 긴장감이나 어려움은 매번 똑같다.
난 나 자신에게 실망하고 싶지 않다.
그래서 매 순간마다 아직도 어렵고 긴장된다.
적어도 내가 ‘쟁이’라면 내 안에서 만족을 찾아야 한다고 믿는다.
나는 그게 충족되면 흥행이건 평가건 하나도 두렵지 않다.
일상적인 이병헌과 배우 이병헌을 떼어놓을 수 없게 돼버린
현재의 나, 지금까지 내가 밟아 온 길을 사랑한다.


この日は映画の封切り日だ.
デビュー 15年を迎えたが作業する時の緊張感や難しいことは毎度まったく同じだ.
私は私自分にがっかりしたくない.
それで毎瞬間ごとにまだ難しくて緊張される.
少なくとも私が ‘屋’なら私の中で満足を捜さなければならないと信じる.
私はそれが充足されれば興行だか評価でも一つも恐ろしくない.
日常的なイ・ビョンホンと俳優イ・ビョンホンを取り残すことが
できなくなってしまった現在の私,今まで私が踏んで来た道を愛する.


最後の↑の文章
BHssiらしくてジーンときちゃうなぁ

が。。。しかぁーーーーし!
ごまたは甘くないのさ(爆
悪魔の囁きが。。。

続き。。。
[PR]
by gomazokun | 2006-11-21 21:31 | 記事
いい顔!!!
えーっと
クビ元にちらっと見えるスカーフは。。。
置いといてっと
いろんな表情が見れます
インタビューしてても飽きないだろうなぁ
d0059113_23145033.jpg

d0059113_23124623.jpg

d0059113_23125971.jpg

d0059113_23131125.jpg

d0059113_23132423.jpg

d0059113_23133674.jpg

d0059113_23135067.jpg

[PR]
by gomazokun | 2006-11-20 23:14 | 記事
The Korea Heraldインタビュー
d0059113_2010226.gif

Given that Lee Byung-hun is one of the top-rated Korean Wave stars, it comes as no surprise that he is interested in grabbing a role for a Hollywood movie. The question is when and how he pulls it off.
Lee-Byung-hunがトップランクの韓流スターのうちの1人であると想定すれば、彼がハリウッド映画で役をつかむことに興味を持っていることには驚きません。問題は、彼がいつ、どのようにそれをつかむのかです。


"Some news media reported that I already entered Hollywood, but it's not true at all," Lee said in an interview. "Our agents are arranging meetings with Hollywood people, but I haven't found a role I could take."
「いくつかのニュースメディアは私がすでにハリウッドに入っていると報告しました、しかし、それはまったく真実ではありません」と、Leeがインタビューで言いました。「我々のエージェントはハリウッドの人々との会談を準備しています、しかし、私は私が引き受けることができた役を見つけることができませんでした。」


Lee said he has indeed met with some of the top officials at famous studios such as Fox and Universal and got some proposals, but found the proposed roles not suitable for his image.
Leeは、彼が本当にFoxやUniversalのような有名なスタジオのトップの何人かに会って、いくらかの提案をもらったが、提案された役割が彼のイメージにふさわしいとわからなかったと言いました。


"I don't want to debut as another Asian actor who does some martial art. I want to play an independent role on an equal footing with other American actors in a Hollywood film," he said.
彼は「私は、アクションをするもう一人のアジアの俳優としてデビューしたくはありません。私は、ハリウッド映画の中で他のアメリカの俳優と同等の基盤の上で独立した役割を演じたいです」


Lee received two casting proposals to play Asia's "James Bond," a main supporting role to top Hollywood actors, but he has not opted for such roles yet. The main reason was that he did not want to play a bad guy in a Hollywood film. "I guess a sense of pride for my Asian fans was also at work when I rejected such roles," he said. Such casting meetings are usually held in the United States, and he said American filmmakers are showing great interest toward Korean actors and directors.
Leeはアジアの「ジェームズボンド」(最高のハリウッド俳優への主な脇役)をするという2つのキャスティング提案を受け入れました、しかし、彼はまだそのような役割を選びませんでした。主な理由は、彼がハリウッド映画の中で悪者を演じたくなかったということでした。「私は、私がそのような役割を拒絶したとき、私のアジアのファンのための誇りの感覚がさらに働いていたと推測します」と、彼が言いました。そのようなキャスティング会議は通常アメリカ合衆国で開催されます、そして、彼はアメリカの映画製作者が韓国の俳優とディレクターの方へ大きな関心を示していると言いました。


"Nobody knows who will be the first to enter Hollywood. It could be Jun Ji-hyun, or other famous Korean directors. What's certain is that we are now near the starting line," he said.
「誰も、誰がハリウッドに入る最初の人物であるのかわかりません。それは、Jun Ji-hyun(チョン・ジヒョン?)または他の有名な韓国のディレクターでありえました。確かであることは、我々が現在スタートラインに近いということです」


Though a Hollywood debut is certainly important, Lee's focus is now placed on promoting "Once in a Summer," a melodrama directed by Jo Geun-shik. In the film, Lee plays an elderly professor tracking down an old lover, played by Su Ae ("Wedding Campaign", "A Family").
ハリウッドデビューが確かに重要であるけれども、Leeの焦点は現在、「夏物語」を進めることに置かれますと、メロドラマがJo Geun-shikによって監督製作されました。映画の中で、Leeは年をとった恋人を探し出している初老の教授を演じます。そして、Su Ae(「ウェディングキャンペーン」、「Family」)と共演します。


"This is the first time that I'm acting as an old man in my entire career," Lee said. The movie portrays a young college student in 1969, and how he encounters his love in a rural area. The story itself unfolds as the man, now in his 60s, tries to track down his love in a flashback technique.
「私が今まで演じてきた中で老人の役をしているのはこれが初めてです」と、Leeが言いました。映画は、1969年の若い大学生と彼が農村地帯で彼の愛に遭遇する方法を描写します。男が、現在彼の60年代に、フラッシュバックテクニックで彼の愛を探し出そうとして、物語自体は進展します。

"Director Jo was considering casting another actor to play the elderly professor, but I insisted I had to do the role because I thought that would be more natural," he said.
「Jo監督はは初老の教授を演ずるためにもう一人の俳優をキャストすることを考えていました、しかし、私は私はそれがより自然であると思ったので、私が役しなければならないと主張しました」


Special makeup was tested for Lee, and the result turned out to be far from natural. "We hurriedly set up a special makeup test, and the final result was a strange, old guy - someone in a mystery thriller film," he said, laughing.
特別なメイクのテストをしてみました、そして、結果は決して自然でないことがわかりました。「我々は急いで特殊メイクのテストを始めました、そして、最終結果は見知らぬ、年をとった人でした - 推理スリラー映画の中の誰か」と、彼が言いました。そして、笑いました。

Instead of special makeup, director Jo asked Lee to use conventional makeup, which still took about two and a half hours to finish. "I didn't realize how difficult it was to play an elderly man, or me in my 60s," he said. "I'm stuck between the college student in his 20s and the professor in his 60s, because I belong to neither group," the 36-year-old actor said.
特殊メイクの代わりに、Jo監督はLeeに従来の化粧を使うよう頼みました。そして、メイクが完成するまでにおよそ2時間半がかかりました。「私は、初老の男性か私の60年代の私を演ずることがどれくらい難しいかについて、理解しませんでした」と、彼が言いました。「私がどちらのグループにも属しないので、私は彼の60年代に彼の20年代の大学生と教授の間にはさまっています」と、36才の俳優が言いました。


Lee said he is aware that more people in Korea and elsewhere are now paying attention to him, but he doesn't feel comfortable categorizing himself as a Korean Wave star.
Leeは彼が韓国よりも他の国の多くの人々が、現在彼に注目していることに気づいていると言いました、しかし、彼は彼自身を韓流スターに分類して快適であると感じません。


"Frankly, I don't know anything about the qualifications for becoming a Korean Wave star, and I'm trying not to categorize myself. What I know is that more people know me and watch my films. I think that's good, but I also feel greater responsibility," he said.
「率直に言って、私は韓流スターになることの資格について何も知りません、そして、私は私自身を分類しなくしようとしています。私が知っているものは、より多くの人々が私を知っていて、私の映画を見るということです。私はそれがよいと思います、しかし、私もより大きな責任を感じます」

Lee said such public attention sometimes puts enormous pressure on him, but he tries to return to his own identity. "Now that many people are watching me, do I have to be a morally perfect man? I don't think so. I believe such an attitude means a rigid way of thinking, and I don't like it as an actor. I don't want to narrow the scope of my behavior. I want to be free," he said.
Leeはそのような衆目が時々巨大なプレッシャーを彼にかけると言いました、しかし、彼は彼自身のアイデンティティに戻ろうとします。「多くの人々が私を見ている今、私は道徳的に完璧な男性でなければなりませんか?私は、そうは思いません。私はそのような態度が堅い考え方を意味すると思っています、そして、私は俳優としてそれが好きではありません。私は、私のふるまいの範囲を狭くしたくはありません。私は、自由にしたいです」


90%はほにゃっきーが仕事してるので(爆
またみなさんで赤ペン先生お願いしますねぇ
byごまた
[PR]
by gomazokun | 2006-11-20 20:05 | 記事
第5回大韓民国映画大賞
19日午後、ソウル陵洞のユニバーサルアートセンターで行われた第5回大韓民国映画大賞に参加した殿の晴れ姿です。
スエssiとお揃いで遅刻したらしいですが。。。
プレゼンターとして登場したようです。
かっこえーなぁ
d0059113_23374115.jpg

d0059113_23375142.jpg

d0059113_2338220.jpg


すぺしゃるさんくす めいさん
[PR]
by gomazokun | 2006-11-19 23:38 | 記事